晚安語錄

5U文學網(wǎng) > 語錄 > 晚安語錄 > 推薦中國文學書籍的英語作文,推薦中國文化書籍的英語作文

推薦中國文學書籍的英語作文,推薦中國文化書籍的英語作文

| admin

關于高中生閱讀中國文學名著的英語作文

A Dream of Red MansionsThe novel A Dream of Red Mansions was written 200 years ago. During the last 200 years it conquered countless readers. A Dream of Red Mansions is the peak of ancient Chinese novel. It is also a well-known masterpiece in the world of literature. The author Cao Xueqin lived through the reigns of Emperors Kangxi, Yongzheng and Qianlong of the Qing Dynasty. At first his family was favoured by the emperor. But later his house was confiscated and his family sank to the rock bottom of the society. Cao Xueqin too turned from a noble scion to an impoverished youth. In his old age he was so poor that the whole family had to live on thin gruel. In the drastic change he experienced the ups and downs in the snobbish world and observed the sharp conflicts between the rich and the poor. He clearly understood the degenerating quality of his feudal aristocratic family. He wrote this immortal novel in the dire straits. Unfortunately he died in poverty and illness before he finished his work. He was still in his forties then. The novel originally entitled The Story of the Stone, also known as A Dream of Red Mansions, has 80 chapters finished. The rest 40 chapters are believed to have been added by Gao E. An outstanding achievement of A Dream of Red Mansions is that it successfully presents a heart-stirring tragedy, a tragedy of the society, of the time and of human life. A good part of the novel was assigned to the description of the daily depletion of Family Jia and the final bankruptcy of the influential family that had enjoyed a hundred years' prosperity. This symbolised the decline of the feudal society. Cao Xueqin devotes all his feelings to a number of trampled and destroyed young women whom he admired. Neither daughters of influential families nor maid-servants nor actresses from low origins escaped their tragical fate. The destruction of the beautiful invested the whole book with a grace of tragic. Since Jia Baoyu's birth his family arranged him a path to wealth and fame. But his special life experience turned him into a rebel of the feudal family. The genuine love between him and Daiyu was opposed by his family. At last he chose to go to a monastery. Daiyu was intelligent and gifted. She showed contempt to vulgar feudal scholars and denounced the hypocrisy of those who sought fame by way of writing stereotyped essays. She pursued Baoyu's genuine love, but she died in grief. Baochai observed the feudal moral code. To win her parents' favour and to ensure the family's interests, she was forced by Jia's mother and Lady Wang into marrying Baoyu. But she did not win love. She became a victim of the arranged marriage. The tragical marriage among Baoyu, Daiyu and Baochai is the main thread of the whole novel. Their love story has moved every reader. The greatest achievement of the novel lies in its convincing and vivid characterisation. Of the more than four hundred persons depicted in the novel, at least forty are highly individualised. Under Cao Xueqin's pen those persons not only have their special looks, but their voices and emotions. The subtle mentality of the characters leaves indelible impression in the reader's mind.

請你為你的英國筆友介紹一本中國的書籍,英語作文

Journey to the West is one of the Four Great Classical Novels of Chinese literatures.It is written in 16th century Ming dynasty.It tells a story about a Buddhist monk and his three students who are animals but with human characteristic.They travel west to India to find Buddhist scriptures.

The monk,called XuanZang or Tangsheng,is an idealist,who is as weak as a kitten and just sets there helplessly for rescue when he gets into trouble.But he is really kind and great,trying to dispel the darkness and ignorance in people’s heart

英語作文關于三國演義解說100詞左右

《三國演義》英文簡介:

The Romance of the Three Kingdoms is one of the four famous classical works in China. It is the first long chapter historical novel in China.

Its full name is The Romance of the Three Kingdoms (also known as the Romance of the Three Kingdoms).

The author is Luo Guanzhong, a famous novelist in the late Yuan Dynasty and the early Ming Dynasty.

After the completion of the book, many editions such as Jiajing Renwu edition were handed down.

By the end of Ming Dynasty and the beginning of Qing Dynasty, Mao Zonggang rectified the review, revised the diction and changed the poems and prose of The Romance of the Three Kingdoms.

The Romance of the Three Kingdoms describes nearly a hundred years of history from the end of the Eastern Han Dynasty to the beginning of the Western Jin Dynasty.

It mainly describes the war. It tells the story of the struggle between the group of heroes in the end of the Eastern Han Dynasty and the political and military struggle between the Wei, Shu and Wu Kingdoms.

Sima Yan eventually unified the three Kingdoms and established the Jin Dynasty.

It reflects the transformation of various social struggles and contradictions in the Three Kingdoms era, summarizes the great changes in the history of this era, and shapes a group of heroes of the Three Kingdoms.

The book can be roughly divided into five parts:

the Yellow Towel Uprising, Dong Zhuo's Rebellion, the struggle for deer, the tripartite confrontation of the Three Kingdoms and the return of the Three Kingdoms to Jin.

On the vast historical stage, there were momentous scenes of war.

The author, Lt. Luo Guanzhong, combines the thirty-six tactics of war into the lines, which includes plots and tactics.

The Romance of the Three Kingdoms is the first chapter novel in the history of Chinese literature, the pioneering work of historical novel and the first literati novel.

漢語對照:

《三國演義》是中國古典四大名著之一,是中國第一部長篇章回體歷史演義小說,全名為《三國志通俗演義》(又稱《三國志演義》),作者是元末明初的著名小說家羅貫中。

《三國志通俗演義》成書后有嘉靖壬午本等多個版本傳于世,到了明末清初,毛宗崗對《三國演義》整頓回目、修正文辭、改換詩文。

《三國演義》描寫了從東漢末年到西晉初年之間近百年的歷史風云,以描寫戰(zhàn)爭為主,訴說了東漢末年的群雄割據(jù)混戰(zhàn)和魏、蜀、吳三國之間的政治和軍事斗爭,最終司馬炎一統(tǒng)三國,建立晉朝的故事。

反映了三國時代各類社會斗爭與矛盾的轉(zhuǎn)化,并概括了這一時代的歷史巨變,塑造了一群叱咤風云的三國英雄人物。

全書可大致分為黃巾起義、董卓之亂、群雄逐鹿、三國鼎立、三國歸晉五大部分。在廣闊的歷史舞臺上,上演了一幕幕氣勢磅礴的戰(zhàn)爭場面。作者羅貫中將兵法三十六計融于字里行間,既有情節(jié),也有兵法韜略。

《三國演義》是中國文學史上第一部章回小說,是歷史演義小說的開山之作,也是第一部文人長篇小說。

求一篇介紹中國文學著作的英語作文,比如四大名著。

寫作思路:開頭直接說明一下中國的四大名著都有什么,然后將四大名著分別詳細地介紹一下,說出作者以及主要內(nèi)容等等。

正文:

The four famous works in China are journey to the west, outlaws of the marsh, romance of the Three Kingdoms and a dream of Red Mansions.

我國的四大名著分別是:《西游記》,《水滸傳》,《三國演義》和《紅樓夢》。

Journey to the West was compiled by Wu Chengen in Ming Dynasty, with a total of 101 chapters. The first part (one to seven chapters) introduces the monkey king's great powers and makes havoc in heaven; The second part (eight to twelve chapters) narrates the reason of Sanzang's seeking scriptures.

《西游記》是明代吳承恩所編著,總共一百零一回。第一部分(一到七回)介紹孫悟空的神通廣大,大鬧天宮;第二部分(八到十二回)敘三藏取經(jīng)的緣由。

The third part (thirteen to one hundred chapters) is the main part of

the story, which describes Wukong and other people who subdue the demons

and finally get back the Sutra in the West.

第三部分(十三到一百回)是全書故事的主體,寫悟空等降伏妖魔,最終到達西天取回真經(jīng)。

A dream of Red Mansions is composed by Cao Xueqin, a novelist in Qing Dynasty. It has 120 chapters. The first 80 chapters are written by Cao Xueqin, and the last 40 chapters are generally believed to be written by Gao E. In the process of writing and revising, Cao's 80 chapters were circulated in the form of transcripts.

《紅樓夢》是清代小說家曹雪芹所編著,總共一百二十回,前八十回是曹雪芹所寫后四十回一般認為是由高鶚所作。曹作八十回在撰寫、修改過程中就以抄本的方式流傳。

In 1791, Cheng Weiyuan printed the first 80 chapters and the last 40 chapters in movable type. From then on, 120 chapters became popular. However, the text of the first 80 chapters has been changed.

乾隆五十年(1791年),程偉元將前八十回及后四十回續(xù)稿以活字排印,從此一百二十回本流行。但前八十回的文字曾有改動。

The romance of the Three Kingdoms was compiled by Luo Guanzhong, a popular novelist in Ming Dynasty, with a total of 120 chapters《 The story of the romance of the Three Kingdoms begins with the marriage of Liu Bei, Guan Yu and Zhang Fei in Taoyuan, and ends with Wang Junping.

《三國演義》是明代通俗小說家羅貫中所編著,總共一百二十回。《三國演義》故事開始于劉備、關羽、張飛桃園三結(jié)義,結(jié)束于王浚平吳.

It describes the military and political struggles among Wei, Shu and Wu in the late Eastern Han Dynasty and the Three Kingdoms period. The characters are simple, the characters are deeply depicted, the plot is tortuous and the structure is grand.

描寫了東漢末年和三國時代魏、蜀、吳三國之間的軍事、政治斗爭。文字淺顯、人物形象刻畫深刻、情節(jié)曲折、結(jié)構(gòu)宏大。

The outlaws of the marsh was compiled by Shi Naian in Ming Dynasty. There are many kinds of books in the spread of the outlaws of the marsh. There are mainly 100 copies, 120 copies and 70 copies.

《水滸傳》是明代施耐庵所編著,:《水滸傳》在流傳中,出現(xiàn)了多種不同的本子?,F(xiàn)在所見的,主要有100回本、120回本和70回本。

After "Zhaoan", there were plots of "conquering Liao" and suppressing fangla uprising; The 120 chapters add the plot of suppressing Tian Hu and Wang Qing. Later, Jin Shengtan deleted this book and removed Zhaoan and later events, which was called 70 chapters (actually 71 chapters).

100回本在“招安”后,有“征遼”和鎮(zhèn)壓方臘起義等情節(jié);120回本又插增了鎮(zhèn)壓田虎、王慶的情節(jié)。后金圣嘆將此書刪改,去掉了招安及以后的事,稱為70回(實為71回)。

給外國朋友介紹中國有哪些名著英語作文

進樓上仁兄提供的網(wǎng)站里給你歸納的!LettersofaChineseAmazonandWartimeEssays(林語堂時事述譯匯刊)ReadinginModernJournalisticProse(現(xiàn)代新聞散文選)TheLittleCritic:Essays,SatiresandSketchesonChina,FirstSeries:1930-1932(英文小品甲集)TheLittleCritic:Essays,SatiresandSketchesonChina,SecondSeries:1933-1935(英文小品乙集)ConfuciusSawNancyandEssaysaboutNothing(子見子南及英文小品文集)MyCountryandmyPeople(吾國與吾民)NewYork:ReynalHitchcock,Inc.,(AJohnDayBook)AHistoryofthePressandPublicOpinionChina(中國新聞輿論史)上海別發(fā)洋行TheUniversityofChicagoPressTheImportanceofLiving(生活的藝術)ReynalHitchcoca,Inc.,(AJohnDayBook)TheWisdomofConfucius(孔子的智慧)RandomHouse,TheModernLibraryMomentinPeking(京華煙云)AJohnDayBookCompanyWithLoveIrony(諷頌集)AJohnDayBookCompanyLeafintheStorm(風聲鶴唳)AJohnDayBookCompanyTheWisdomofChinaandIndia(中國印度之智慧)RandomHouseBetweenTearsLaughter(啼笑皆非)AJohnDayBookCompanyTheVigilofNation(枕戈待旦)AJohnDayBookCompanyTheGayGenius:TheLifeandTimesofSuTungpo(蘇東坡傳)AJohnDayBookCompanyChinatownFamily(唐人街)AJohnDayBookCompanyTheWisdomofLaotse(老子的智慧)RandomHouseontheWisdomofAmerica(美國的智慧)AJohnDayBookCompanyWidow,NunandCourtesan:ThreeNovelettesFromtheChineseTranslatedandAdaptedbyLinYutang(寡婦,尼姑與歌妓:英譯重編傳奇小說)AJohnDayBookCompanyFamousChineseShortStories,RetoldbyLinYutang(英譯重編傳奇小說)AJohnDayBookCompanyTheVermilionGate(朱門)AJohnDayBookCompanyLookingBeyond(遠景)PrenticeHallLadyWu(武則天傳)WorldPublishingCompanyTheSecretName(匿名)Farrar,StrausandCudahyTheChineseWayofLife(中國的生活)WorldPublishingCompanyFromPagantoChristianity(信仰之旅)WorldPublishingCompanyImperialPeking:SevenCenturiesofChina(帝國京華:中國在七個世紀里的景觀)CrownPublishersTheRedPeony(紅牡丹)WorldPublishingCompanyThePleasureofaNonconformist(不羈)WorldPublishingCompanyJuniperLoa(賴柏英)WorldPublishingCompanyTheFlightofInnocents(逃向自由城)G.P.Putnam\'sSonsChinese-EnglishDictionaryofModernUsage

226964