晚安語錄

5U文學網(wǎng) > 語錄 > 晚安語錄 > 冬至是什么復合式合成詞類型,冬至屬于什么合成詞

冬至是什么復合式合成詞類型,冬至屬于什么合成詞

| admin

請幫忙區(qū)分下這幾個是哪種詞復合式合成詞的類型:聯(lián)想,奶牛,牛奶,霜降,民主,民生,立春,大寒,革命

聯(lián)想、奶牛、牛奶、民生、大寒:偏正

霜降、民主:主謂

革命:動賓

偏正型:前一詞根對后一根起修飾限作用。

動賓型:前一詞根表示動作、行為,后一詞根表示動作行為所支配的對象。

主謂型:前一詞根表示被陳述的事物,后一詞根是陳述前一詞根的。

擴展資料

漢語合成詞主要有復合式、附加式、重疊式三種構詞方式。

復合式有:聯(lián)合型、偏正型、補充型、動賓型、主謂型。

1、聯(lián)合型(并列型):

AB:A、B并列,A、B的語義關系。

由兩個意義相同、相近、相關或相反的詞根并列組合而成的,這兩個詞根的前后順序一般不能隨意調換,如“買賣”不能說成“賣買”,也有少量可對調的,如“互相”也可說成“相互”。

2、補充型:

后一詞根補充說明前一詞根。

前一詞根表示動作,后一詞根表示動作的結果。例如:說服 打倒 延長 改進 合成 推廣

前一詞根表示事物,后一詞根表示事物的單位。例如:羊群 花朵 船只 房間 車輛 書本 馬匹

冬至是什么意思

? ? 這個問題有點大??!大要有大的答法。要說清楚什么是“冬至”,那得多角度去解釋。于是,擬從以下三個方面進行解說——

一、從語法角度來說

? ? “冬至”作為一個結構固定、語義明確的名詞來說,它是指“二十四節(jié)氣之一”“每年12月22日或21日”,這是《辭海》的解釋,當然是最權威的。

? ? 我想從詞的構成角度來分析一下。“冬至”這個詞,其結構應該是偏正結構,“冬”是定語,是用來修飾限制“至”的,“至”的意思“極、極點”。作為合成詞,“冬至”合到一起就是指“冬天的極點”,也就是冬天到頭了。

? ? 如果把“冬至”解釋為“冬天來了”,那就錯了,這是把“冬至”當成了主謂結構的合成詞了。

? ? 在此,我想強調一下:“冬至”的構詞方式是偏正結構,千萬不要當成主謂結構去理解。

順帶說一下,“夏至”是一樣的偏正結構。

二、從節(jié)氣的角度來說

? ? 作為24節(jié)氣之一,“冬至”這一天,太陽直射南回歸線,這就意味著太陽向南移動就此結束了,從此開始向北移動了。因此,這一天是北半球中白天最短、黑夜最長的一天,之后,隨著太陽向北移動,白天就一天天逐漸變長了。

? ? 這個道理,我們的古人早就發(fā)現(xiàn)。冬至萌芽于殷商時期,是最早被確定的節(jié)氣之一。我國古代的《通緯·孝經(jīng)援神契》中就說:“陰極而陽始至,日南至,漸長至也?!倍寥罩?,白天漸長,所以俗語說“吃了冬至面,一天長一線”。

? ? 到了“冬至”也意味著最冷的時候到了,自古以來有從冬至起數(shù)九個九天即八十一天的風俗。當然,冬至過后也是天氣轉暖的過渡期,熬過這個數(shù)九寒天,就迎來了溫暖的春天。

? ? 古人很看重“冬至”節(jié)氣,有“冬至大如年”的說法。在我國北方,每年冬至這天,餃子是必不可少的,所謂“冬至到,家家戶戶吃水餃”。老北京有“冬至餛飩夏至面”的說法。

? ? 古人通過長期觀察,還總結出很管用的冬至諺語,比如:冬至晴,正月雨:冬至雨,正月晴;冬至不冷,夏至不熱;冬至暖,冷到三月中;冬至冷,明春暖得早。

三、從文學角度來說

? ? 在文學的天地里,“冬天”是蕭瑟的,“數(shù)九寒天下大雪”,帶給人的是壓抑、痛苦。而充滿生機的春天才是令人向往的。

? ? 不過,我們都知道雪萊的著名詩句:“冬天來了,春天還遠嗎?”的確,只要堅持一下,把冬天熬了過去,就會盡情擁抱春天。

? ? 而“冬至”的到來,更是預示著光明就在前面,春天就在眼前。因此,“冬至”的文學寓意應該是“火光”,是“希望”,是“美好的未來”。

? 這個回答中,第一、二點是關于節(jié)氣的解說。第三點關于“文學”的見解是擴展解釋,純屬個人的理解,如果您有新的看法,歡迎下方發(fā)表,便于交流!

冬至是偏正型詞嗎

冬至不是偏正型詞。

冬至是主謂式詞。

復合式合成詞分為聯(lián)合式、主謂式、補充式、偏正式、述賓式五種類型。

冬至是什么復合式合成詞類型

冬至是陳述復合式合成詞類型。

冬至:冬至(別名:數(shù)九、冬節(jié)、長至節(jié)、亞歲、英文名:Winter Solstice)是“二十四節(jié)氣”之第22個節(jié)氣,太陽黃經(jīng)達270°,日期在公歷每年的12月21日或22或23日,是中華民族的一個傳統(tǒng)節(jié)日。

許多語言學著作把“夏至”和“冬至”分析為“主謂式”的合成詞,這主要是因為把其中的語素“至"”理解為“到”的意思。這種分析是錯誤的。古代歷法以及相關的文獻材料和訓詁材料都認為,其中的“至”應該是“極端”的意思,“夏至”和“冬至”應該理解為“夏天的極端日”和“冬天的極端日”,那么“夏至”和“冬至”就應該是“偏正式”的合成詞。

225663