經(jīng)典美文

5U文學網(wǎng) > 美文 > 經(jīng)典美文 > 丁氏穿井得一人的得是什么意思,丁氏穿井翻譯

丁氏穿井得一人的得是什么意思,丁氏穿井翻譯

| admin

穿井得一人中的穿和得的古今意義是什么?

古今異義:

①穿:穿井得一人

古義::挖掘、開鑿;今義::破、透

②國:國人道之

古義:國都;今義:國家

③道:國人道之

古義:講述;今義:道理

原文:

《穿井得一人》出于《呂氏春秋》春秋:呂不韋組織門客所撰

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”有聞而傳之者;“丁氏穿井得一人?!眹说乐?,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也?!鼻舐勚舸耍蝗魺o聞也。

釋義:

宋國有個姓丁的,家中沒有井,只好到外邊去洗滌,打水,經(jīng)常要一個人居住在外面。等到他家打了井,告訴人家說:'我家打井得了一個人。'有人聽到這句話,就傳出去說:'丁家打井得了一個人。'全國的人都在說這件事,后來被宋國的國君聽到了。

他就派人向那個姓丁的人家查問,姓丁的人回答說:'我家打了一口井,多得了一個勞動力使用,并不是從井里挖出一個人。'像這樣聽到傳聞,還不如不聽。

擴展資料:

一、詞類活用:

1、聞之于宋君: 使動用法,使。。。。。。聽見

二、一詞多義:

1、聞 聽到 有聞而傳之者

使。。。。。。聽見 聞之于宋君

三、虛詞的用法:

1、之 代詞,這件事 宋君令人問之于丁氏

結(jié)構助詞,的 得一人之使

2、于 介詞,“被” 聞之于宋君

介詞,“向” 宋君令人問之于丁氏

介詞,“從” 非得一人于井中也

四、賞析:

本單元是以想象為主題的單元,包含了童話、詩歌、神話和寓言,引人遐思,給人啟迪?!洞┚靡蝗恕肥且黄⒀裕w現(xiàn)了寓言的諷喻特色,在網(wǎng)絡自媒體時代,它仍然有著積極的現(xiàn)實意義,另外它也是一篇文言文,文言實詞的教學也應得到相應重視。

對待傳聞,應采取審慎的態(tài)度,調(diào)查研究,不輕信盲從,不以訛傳訛。不傳播未經(jīng)自己考證的話。具備一定的科學知識,練就一雙慧眼。

“謠言止于智者”這句話絕對正確!智者不會輕信傳言,更不會傳播謠言。但是,天下智者何其少!如果寄希望于智者,那是無濟于事的。辟謠的重要法寶,是讓事實說話!

參考資料來源:百度百科——穿井得一人

穿井得一人文言文翻譯及注釋

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。

及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗??!眹说乐勚谒尉?。宋君令人問之于丁氏,丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也。

求聞之若此,不若無聞也。作者《呂氏春秋》,又稱《呂覽》,先秦雜家代表著作。戰(zhàn)國末秦相呂不韋(?-前235)集合門客共同編寫而成。全書二十六卷,分為十二紀、八覽、六論,共一百六十篇。呂不韋,戰(zhàn)國末年著名商人、政治家、思想家,官至秦國丞相。

呂不韋主持編纂《呂氏春秋》,匯合了先秦各派學說,“兼儒墨,合名法”,故史稱“雜家”。書成之日,懸于國門,聲稱能改動一字者賞千金。此為“一字千金”。譯文宋國的一戶姓丁的人家,家里沒有水井,需要出門打水澆田,派家里的一個人去打水,常常有一個人停留在外面。等到他家打了水井的時候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個人?!甭犃说娜司腿鞑ィ骸岸∈贤诰诘搅艘粋€人?!眹嫉娜硕荚谡務撨@件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“多得到一個人的勞力,不是在井內(nèi)挖到了一個活人?!甭牭竭@樣的傳聞,還不如不聽。

穿井得一人翻譯是什么?

一、譯文:宋國的一戶丁姓人家,家里沒有水井,需要出門到遠處去打水澆田,派家里的一個人去打水,常常有一個人停留在外面。等到他家打了水井的時候,丁氏告訴別人說:“我家打水井得到了一個人?!甭犃说娜司腿鞑ィ骸岸∈贤诰诘搅艘粋€人。”國都的人都在談論這件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:“節(jié)省一個空閑的人的勞力,并非在井內(nèi)挖到了一個活人?!甭牭竭@樣的傳聞,還不如不聽。

二、原文:秦? 呂不韋《呂氏春秋》書卷二十二《慎行論·察傳》

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人?!庇新劧鴤髦撸骸岸∈洗┚靡蝗?。”國人道之,聞之于宋君。宋君令人問之于丁氏。丁氏對曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求聞之若此,不若無聞也。

擴展資料:

一、基本信息

本文典故:意思是打好一口水井后,還可以得到一個空閑的人力,不用再派人去遠處提水。

本文選自《呂氏春秋》書卷二十二《慎行論·察傳》? ?!秴问洗呵铩酚置秴斡[》,是戰(zhàn)國末秦相呂不韋組織門客所撰的一部先秦雜家代表著作,共26卷,160篇。收入鄂教版七年級上冊語文書中,改名為《穿井得一人》,2016年收入人教社新版語文教科書中

二、啟示

凡事都要調(diào)查研究,仔細辨別,才能弄清真相。耳聽為虛,眼見為實。謠言往往失實,只有細心觀察,研究,以理去衡量,才能獲得真正的答案。切不可輕信流言,盲目隨從,人云亦云,否則就會鬧出以訛傳訛,三人成虎的笑話,使事情的真相被傳得面目全非。

吾穿井得一人的得是什么意思

題庫內(nèi)容:

穿井:打井。指家中打井后 省得 一個勞力,卻傳說成打井時挖得一個人。 比喻 話傳來傳去而失真。

成語出處: 漢·王充《論衡·書虛》:“丁氏穿家井,井中得一人?!?

穿井得人的近義詞: 丁公鑿井 春秋 時, 宋 人 丁 某家中無井,常派一人出外汲水,后來家中挖了井,不須外出挑水,節(jié)省一人力,于是

成語語法: 作賓語、定語;指謠言

成語故事: ????魯哀公問孔子說:“聽說舜的樂師夔只有一只腳,可信嗎?”孔子說:“為了讓老百姓懂得樂舞,舜派夔到各地去傳播音樂。有人建議再派些人去協(xié)助他,舜說:‘音樂之本,貴在能和。像夔這樣精通音律的人,一個就足夠了。’所以說‘夔一足?’(?夔一個人就夠了),不是‘一足’(?夔有一只腳)啊?!? ????宋國有一戶姓丁的人家,家里沒有井,每天要有一個專人負責出外打水。后來,他家鑿了一口井,用不著再派人出去打水了,告訴別人說:?“我家開了一口井,得了一個人?!庇腥寺牭竭@消息,立即把它傳出去了,說:“丁家開井,挖出了一個人。”很快,全國各地都在談論著這件事。終于傳到了宋國國君的耳朵里。國君派人到丁家去查問。丁氏說:“我是說省出一個打水的人,家里多了一個勞力,不是說在井中挖出了一個人呀!”? ????“穿井得人”?比喻話傳來傳去而失真。? ????(出自《呂氏春秋?慎行論?察傳》)?

感情.色彩: 中性成語

成語結(jié)構: 緊縮式成語

產(chǎn)生年代: 古代成語

227292